Анализ стихотворения "Пророк" Пушкина А.С. Пушкин, "Пророк": анализ стихотворения, тема, образы

Анализ стихотворения Пушкина "Пророк" по плану

1. История создания . Стихотворение "Пророк" - одно из самых известных произведений А. С. Пушкина. Оно было написано поэтом в Михайловском практически сразу же после получения известия о приговоре декабристам (24 июля 1826 г.). В 1827 г. стихотворение было доработано, добавлено последнее четверостишие.

2. Жанр стихотворения - ода. Скрытый смысл произведения об истинном призвании поэта и писателя позволяют отнести его к гражданской лирике.

3. Основная идея произведения - сравнение поэта с пророком, на которого возложена священная миссия искоренения несправедливости. Для усиления эмоционального воздействия Пушкин использовал библейский сюжет (книга пророка Исайи). "Духовная жажда" главного героя - намек на растерянность и отчаяние поэта после вынесения приговора декабристам. Однако настоящий поэт не должен опускать руки.

Образ "шестикрылого серафима" символизирует вдохновение, которое придает сил для дальнейшей борьбы. Прикосновение божественного посланника многократно усиливает все чувства главного героя. Его способность почувствовать "ангелов полет", "лозы прозябанье" означает умение поэта четко разделить понятия добра и зла, справедливости и произвола, свободы и тирании. Центральное значение имеет замена "грешного языка" пророка на "жало мудрыя змеи".

После поражения декабристов истинный поэт не имеет никакого морального права заниматься легким безыдейным творчеством. Отныне его "язык" и перо становятся грозным оружием, направленным против несправедливости. Чтобы пророк избавился от человеческой слабости серафим заменяет его "трепетное сердце" "пылающим огнем углем".

Пушкина обвиняли в том, что в этом произведении он наделяет себя божественной волей ("Бога глас ко мне воззвал"). На самом деле поэт не имел в виду ни себя, ни какого-то отдельного "пророка". Его герой - собирательный образ человека, который не может смириться с несправедливостью. Благодаря своему таланту он способен повлиять на человеческие души. Он осознает свое предназначение и подчиняется высшей воле: "Глаголом жги сердца людей".

4. Композиция произведения последовательная.

5. Размер произведения - четырехстопный ямб с чередующейся рифмовкой.

6. Выразительные средства. Пушкин придал стихотворению характер библейского текста. Сразу же бросается в глаза обилие церковнославянских слов и выражений: "перстами", "гад морских", "десницею" и т. д. Отпечаток "ветхозаветности" лежит и на эпитетах ("мрачной", "вещие", "празднословный и лукавый"), метафорах ("неба содроганье", "глаголом жги"), сравнениях ("как у испуганной орлицы", "как труп").

7. Главная мысль произведения - поэт в современную эпоху становится древним пророком. На нем лежит огромная ответственность за духовное состояние общества. Даже под угрозой сурового наказания он обязан обличать пороки и рассказывать о них людям

Немало произведений, неизменно привлекающих внимание читателя и исследователя на протяжении вот уже двух веков. Среди них особое место занимает «Пророк», традиционно включаемый в цикл стихотворений о поэте и поэзии.

Стихотворение «Пророк» было написано 8 сентября 1826 года. В печати оно впервые появилось в 1828 году в третьем номере «Московского вестника» и с тех пор входит во все собрания сочинений поэта.

За долгие годы своего существования стихотворение не раз становилось предметом исследования: им занимались литературоведы, текстологи, лингвисты. Но, как это ни парадоксально, оно, как и некоторые другие стихотворения «гражданского» звучания, до сих пор требует тщательного лингвистического комментария, который способствовал бы объективному толкованию текста.

Библейские мотивы.

Большинство исследователей пришло к единому мнению – в лице пророка дан высокий образ вдохновенного, истинного поэта. Смысл стихотворения – рождение творческого вдохновения у поэта-пророка, призываемого к активной деятельности, — передан в библейской форме. За основу Пушкин берёт VI Книгу пророка Исайи.

Обращение к библейскому сюжету было традиционным: вспомним переложения псалмов у Ломоносова, поэтические обработки 81-го «якобинского» и 100-го псалмов у Державина, «эпическое стихотворение» «Давид» Кюхельбекера и ораторию «Творение мира» . Непосредственно с «Пророком» Пушкина перекликаются стихотворения Ф.Глинки «Призвание Исайи», «Пророк», «Глас пророка».

Некоторые места Библии, обличающие злых царей, неправых земных владык, давали поэтам возможность высказывать свои оппозиционные настроения. Особенно много в этом смысле давали Книги пророков. Пророки, по Библии, бесстрашно вещали правду в лицо царям, обличали их несправедливости, и поэтому большинство из них было казнено. Так случилось и с пророком Исайей.

«Пророк» не является просто поэтическим переложением VI Книги. Для Пушкина важно, прежде всего, самое понимание высокой миссии пророка, возможность сказать о назначении поэта. Используя библейские образы, с удивительным мастерством передавая библейский стиль, поэт изображает прозрение пророка, рождение вдохновения, свойственного пророкам и поэтам.

Особенности лексики. Церковнославянизмы в стихотворении «Пророк».

Основа «Пророка» — церковнославянская и книжно-поэтическая лексика, создающая вместе с другими средствами (синтаксическими, метрическими, звуковыми) поэтически-возвышенный тон повествования. Мы не найдём у Пушкина другого стихотворения, столь насыщенного лексикой такого рода. Случайно ли это?

Время написания «Пророка» — период творческой зрелости Пушкина. Если в ранней поэзии старославянизмы используются им в версификационных целях, то, как пишет С.И. Ильинская, «после 1822-1823 гг. стали приниматься во внимание смысловая сторона и их стилистическая окраска».

Пушкин использует в стихотворении старославянизмы разной стилистической яркости и употребительности: есть такие часто встречающиеся, как перст, уста, десница, глас, вещий , и такой сравнительно редкий архаизм, как глагол («слово, речь»).

Церковнославянизмы в стихотворении особым образом дифференцируются: лексика, придающая повествованию библейский колорит; грамматические формы, которые создают повествовательно-риторический тон, близкий к библейскому сказанию; символика церковно-религиозного плана.

Следует сказать ещё об одной особенности «Пророка»: многие слова стихотворения уникальны, ибо встречаются два-три, а порой и один раз в произведениях Пушкина. Один раз в огромном наследии поэта встречаются: празднословный, отверзлись, подводный, прозябанье, водвинуть, гад ; два раза: орлица, перепутье; три раза: жало, горний, глагол (в значении «слово, речь» — два раза). Редко встречаются и слова влачиться, зеница, внять, дольний, отверстый, воззвать, исполниться (в значении «наполниться, проникнуться чем-то»).

Лексика стихотворения отличается большой образностью, и образная система его поэтому особенно сложна и необычна. Слова типа пустыня, духовный, пророк совмещают в себе как бы два плана, два смысла – библейский и житейский. И эти два смысла слиты здесь, в этом поэтическом контексте, в некое синкретическое единство. Пророк – это и пророк, и поэт; пустыня – это и место уединения, отдалённое от центра, и мир, лишённый божественного начала, света и т.д.

Построчный комментарий.

Лингвистический комментарий к стихотворению начнём со слова, стоящего в его названии – Пророк . Это слово довольно часто встречается у Пушкина, и именно в главном значении, которое лучше всего определяется в «Общем церковно-славяно-российском словаре» П.И.Соколова (1834):

«Пророк – тот, кому по Божию вдохновению откровенны священные истины, от общего сведения сокрытые, и поручена должность проповедовать оныя перед людьми».

Большой смысл, скрытый в этом слове, образе, привлекал многих поэтов, в том числе и Пушкина. Говоря о роли, назначении поэта, о творчестве и вдохновении, он не раз обращался к этому образу как в лицейские годы, так и в зрелый период творчества. Стихотворение «Пророк» стало своего рода программным произведением: поставив образ пророка в центр его, великий поэт смело сказал о назначении поэта проповедовать истину, «глаголом жечь сердца людей».

Духовной жаждою томим…

Духовная жажда – страстное желание мудрости, обретения нового знания.

Томиться – «испытывать сильные душевные страдания, мучения». В данном случае, выражаясь прозаическим языком, испытывать огромную жажду познания, мудрости.

В пустыне мрачной я влачился…

В этой строке особенно ярко проявилась двуплановость стихотворения. Мрачная пустыня – место, где человек остро чувствует своё одиночество, в библейском смысле – место, утратившее божественное начало, духовный свет.

Существенным элементом стихотворения является образ «жизненного процесса», воплощённый в сочетании влачиться в пустыне . Здесь поэт выбирает церковнославянский глагол с отрицательной экспрессивной окраской: влачиться – «вести мучительную, тягостную жизнь». В современном русском языке это слово употребляется лишь в составе фразеологического оборота влачить существование .

И шестикрылый серафим

На перепутье мне явился.

Образ жизненной пустыни здесь дополняется новым образом – перепутья в пустыне. И здесь мы сталкиваемся со сложным, комплексным значением слова. С одной стороны, перепутье – это место, где перекрещиваются или расходятся дороги, с другой – в нём воплощено и переносное значение выражения – быть на перепутье – «сомневаться, находиться в состоянии колебания, выбора жизненного пути».

Шестикрылый серафим. Слово шестикрылый в словарях не встречается. Л.В. Щерба даёт следующее толкование: «сделано по живому образцу, шестипалый». По мнению учёного, корни этого образа церковнославянские и греческие.

В понимании смысла стихотворения немаловажную роль играет и изначальное значение слова серафим – «пламенеющий, горящий». Именно серафим в состоянии преобразить пророка, а затем зажечь его сердце пламенной любовью к человечеству.

Начинается преображение пророка:

Перстами лёгкими как сон

Моих зениц коснулся он…

Отметим поразительную точность и экспрессивность сравнений: как сон, то есть подобно чему-то почти неощутимому, рассеянному в воздухе. И далее: Как труп в пустыне я лежал… Абсолютная лёгкость сменяется абсолютной неподвижностью, безжизненностью.

Значение первого сравнения усиливается, кроме того, глаголом коснуться – «дотронуться слегка, притронуться».

Отверзлись вещие зеницы…

Отверзтись — значит открыться, раскрыться. Этот устаревший глагол имел и другое, более архаичное значение: «сделаться способным к уразумению, принятию чего-либо».

Вещие зеницы – «видящие скрытое для остальных, проникающие в сокровенные тайны жизни».

Моих ушей коснулся он, —

И их наполнил шум и звон:

И внял я неба содроганье…

Внять — значит услышать что-то, воспринять слухом. В словаре П.И. Соколова, например, читаем: «Внять – несов. вид внимать – прилежно, рачительно слушать, разбирать, рассматривать умом».

Ощущается перекличка переносных значений глаголов: отверзтись – «сделаться способным к уразумению» и внять – «рассматривать умом». Таким образом, теперь пророк может не только видеть и слышать, но и видеть и слышать, глубоко осмысливая происходящее в мире.

И горний ангелов полёт…

Горний – «небесный», противопоставлено слову земной .

И гад морских подводный ход…

Гад – в данном случае это устаревшая форма родительного падежа множественного числа (гадъ ); более новая формагадов .

И дольней лозы прозябанье…

Дольний (дольный) – архаизм, имеющий такие значения: 1) прилагательное к слову долина ; в настоящее время употребляется прилагательное долинный ; 2) «земной, человеческий».

В словаре языка Пушкина отмечено, что в стихотворении «Пророк» данное слово употребляется в своём первом значении, то есть «долинной лозы прозябанье». Однако, возможно, что поэт создал более обобщённый образ «земной лозы», так как в этих строках появляются антонимические пары: горний – дольний, небесный – земной . Такое противопоставление, дополненное образом подводного царства, создаёт величественную картину всеобщности сущего, которая теперь доступна пророку.

Прозябанье. Существительное от архаичного глагола прозябать , означающего «расти, выходить из земли». Сейчас слово прозябанье употребляется в ином значении – «бесцельный образ жизни».

И он к устам моим приник

И вырвал грешный мой язык…

Приникнуть — значит прикоснуться к чему-либо, прильнуть.

Грешный язык – не только согрешивший, но и язык, «влекущий к греху» (по выражению Л.Новикова).

И жало мудрыя змеи

В уста замершие мои

Вложил десницею кровавой…

Жало (мудрыя змеи) традиционный поэтический образ, символизирующий что-либо острое, язвительное. Здесь, судя по всему, «язык, уничтожающий несправедливость, порок». Наделяя поэта даром пророка, Пушкин также обращается к традиции: змея – символ мудрости.

И он мне грудь рассек мечом,

И сердце трепетное вынул…

Сердце трепетное – сердце охваченное страхом, боязнью. Поэт-пророк должен быть бесстрашным.

И угль, пылающий огнём,

Во грудь отверстую водвинул…

Угль, пылающий огнём – скрытая метафора; имеется в виду пламенное бесстрашное сердце.

Преображение поэта-пророка завершено. Этот процесс, как мы увидели, был мучительным, кровавым и необратимым. Пророк обновлён, перерождён. Теперь он способен воспринимать происходящее в мире горнем, дольнем, подводном; он способен увидеть скрытое от других; он готов действовать…

И Бога глас ко мне воззвал…

Воззвать – значит обратиться с призывом, побуждать к действию.

«Восстань, пророк, и виждь, и внемли,

Исполнись волею моей…»

Восстань – форма повелительного наклонения от глагола восстать , то есть «встать, подняться».

Виждь – поэт употребляет особую форму повелительного наклонения от старославянского глагола видѢти (видеть ).

Воля – в данном случае требование, желание.

Исполниться волею – значит проникнуться требованием, велением голоса мудрости и справедливости.

«И, обходя моря и земли,

Глаголом жги сердца людей».

Глагол – в данном случае это речь, слово .

Жечь – здесь слово употреблено в переносном значении «возбуждать, волновать, очищать». Говоря иначе, долг поэта-пророка – волновать сердца людей словом высшей истины.

Особенности произношения некоторых слов.

В стихотворении «Пророк» мы сталкиваемся с таким произношением некоторых слов, которое непосредственно связано с общей высокой тональностью произведения. Слово рассек произносится с ударным [э], а не с [о]; слово Бога с Ѵ фрикативным. Рифмой обусловлено ударение в словах: вне′мли, заме′ршие, дольней ло′зы .

Особенности композиции стихотворения.

Композиционное деление и синтаксическое построение стихотворения «Пророк» не менее интересны, чем его словесная ткань.

Литературоведы неоднократно отмечали удивительную композиционную стройность стихотворения. Его две части построены по принципу параллелизма. Немалую роль в создании неторопливо-торжественного, риторического тона повествования играет анафорический союз и .

Ещё одной интересной особенностью построения произведения являются повторы слов и конструкций, переплетения значений слов. При беглом чтении «Пророка» не сразу осознаёшь, что многие слова, повторяясь, встречаются по два раза: пустыня, зеницы, коснуться, внять, уста, сердце, он, мои. При этом поэт иногда сталкивает одни и те же слова в соседних строках – создаётся впечатление, что автор заостряет внимание на каждом этапе, на каждом миге перерождения. Повторы не вызывают монотонности: они позволяют ощутить значительность и постепенность происходящих изменений.

Большой ценитель творчества А.С. Пушкина, писал: «Пушкин немногоглаголив на передачу ощущения, но хранит и совокупляет его долго в себе, так что от этого долговременного ношения оно уже имеет силу взрыва, если выступает наружу».

Именно такую силу взрыва обрёл «Пророк», взволнованный, торжественный монолог великого поэта о поэте.

Использованы материалы статьи Л.Л. Шестаковой «Лингвистический анализ стихотворения А.С. Пушкина «Пророк».

Стихотворение «Пророк» А.С. Пушкин написал осенью 1826 года. В это время он находился в ссылке в Михайловском за вольнодумство. Летом 1826 года поэту стало известно, что пятеро его друзей-декабристов были казнены. Он узнал тогда и о том, что многие его товарищи были отправлены в ссылку в Сибирь. Пушкин потом жалел, что в это время он находился в Михайловском, иначе бы он, так же как и его друзья участвовал в восстании декабристов. Поэт сильно переживал расправу над своими товарищами. Стихотворение «Пророк» стало неким откликом на все эти события.

Изначально А. Пушкин написал четыре стихотворения, направленные против политической власти. Все они были объединены в цикле «Пророк». Однако из него до нас дошло только одно стихотворение. Остальные три были в то время уничтожены. В этих стихах писатель хотел доказать, что он пишет по велению своей души, а не по приказанию политической власти. Что он имеет право на самовыражение. Отвечать же за свои грехи он будет только перед Богом.

Жанр стихотворения

Жанр «Пророка» – духовная ода. Стихотворение поражает выразительностью художественных образов и торжественностью стиля. Произведение было не оценено многими его современниками. Оно вызвало резкую критику с их стороны. Так как монолог лирического героя ведется от первого лица, то его современникам стало казаться, что автор повествует о себе. Из-за этого многие стали считать, что А. Пушкин стал слишком много о себе воображать. Ведь он не «посланник Бога», а обычный человек. Они ошиблись. Поэт в своем стихотворение всего лишь хотел доказать важность предназначения поэта. Именно поэтому «Пророк» был написан в таком жанре, хотя раньше оды посвящались только грандиозным событиям в стране или создавались для восхваления царственных особ. Пушкин в своем стихотворение хотел показать, что искусство - это не просто попытка самовыражения. Оно создается не для получения прибыли или славы. Оно имеет благородную цель, исполнение которой можно посвятить всю жизнь.

Следует обратить внимание в стихотворение на то, что его персонаж в нем перерождается. Пушкин хотел сказать этим то, что он, как и любой другой человек несовершенен. Но все же он стремится стать лучше. Каждое свое произведение он старается наполнить великим смыслом. Он пытается через него донести ту правду людям, которую они сами не замечают. Человек, который не боится говорить о своих недостатках, не может быть излишне гордым. Через свое стихотворение он хотел объяснить другим автором, что искусство – это великая вещь. Стихи, написанные для утверждения собственных амбиций, ничтожны.

Интертекстуальность

Основой сюжета является библейское сказание пророка Исайя, находящееся в 6 главе его книги. В нем повествуется о видение пророка, в котором к нему является серафим. Он очищает пророка от грехов, после чего последний слышит глас Божий, который посылает Исайю нести духовную правду людям.

Тема и идея

К теме «поэта и поэзии» рано или поздно обращается любой писатель. Пушкин особенно ярко ее представил в своем стихотворение «Пророк». В нем он сравнивает поэта с библейским пророком. По его мнению, они оба должны «открывать глаза» людям на правду. Это очень тяжелая миссия, так как эта правда не всегда бывает «хорошей», все как раз наоборот. Чаще всего, она «горькая», поэтому люди категорически отказываются ее замечать. Предназначение поэта нести божественную истину людям и является идей произведения. Она постепенно раскрывается на протяжении всего стихотворения.

Композиция и сюжет

Стихотворение состоит из трех частей.

  1. Первая часть совсем маленькая. Она состоит всего из одного, но очень важного предложения. В нем описывается внутреннее состояние героя до его встречи с вестником бога шестикрылым серафимом. Герой в это время пребывает в творческом поиске. Ему не хватает духовных знаний. Он хочет понять свое предназначение в жизни.
    С серафимом лирический герой сталкивается на перепутье. Это очень символично. Перепутья нет, и не может быть в пустыне. Оно в данном случае выступает символом выбора, к которому пришел герой. Символично и появление вестника Бога. Согласно канонам Библии, его мало кто может увидеть, он является лишь к исключительным людям. Тем самым автором подчеркивается избранность поэта.
  2. Во второй части А. Пушкин показывает, как происходит перерождение лирического героя. Сначала серафим прикасается к глазам и ушам пророка, и тот начинает видеть и слышать то, что для других незримо и неслышно. На этом преображение героя не заканчивается. Недостаточно видеть и слышать больше чем простые люди. Поэтому серафим вырывает его язык и меняет на жало змеи. Рассекает ему грудь, вынимает сердце и вставляет на его место пылающий уголь. Это делается для того, чтобы герой мог правильно доносить до людей божественную мысль. Но и этих преобразований недостаточно. Для того чтобы творить, нужна цель. Без нее поэт остается «трупом». Эту цель ему дает Бог.
  3. В третьей части повествуется о том, как герой начинает слышать глас Божий, который требует от него «жечь» своей речью сердца людей.

Анализ стихотворения Пушкина «Пророк»

Это стихотворение отличается от многих других его произведений тем, что в нем А. Пушкин обращается не к мифам Древней Греции, а к Библии. Если раньше его героями были Аполлон и Парнас, муза и лира, то теперь свои мысли он пытается передать через библейского пророка.

Предлагаем вам еще раз освежить в памяти известные

Ссылка в Михайловское в 1824 году стала для поэта тяжелым испытанием. Он не мог видеться с друзьями и провел в Михайловском два года уединенной жизни. Именно в это время он написал замечательные произведения, в числе которых был и «Пророк», созданный поэтом после известия о казни декабристов.

История написания

Несколько месяцев Пушкин ждал от императора решения своей судьбы. И, когда фельдъегерь неожиданно увозил его из Михайловского, поэт успел захватить антиправительственное сочинение, которое привез в Москву. Собираясь в Кремлевский дворец, в случае неблагоприятного исхода, поэт хотел вручить Николаю I это стихотворение. Но благосклонный прием императора заставил его забыть о своем намерении.

Изначально стихотворение в списке 1827 года значилось как «Великой скорбию томим». Заглавие «Пророк» сочинение Пушкина получило при публикации в «Московском вестнике» в 1828 году. Как станет видно из анализа, стих «Пророк» Пушкина - это глубокие переживания самого поэта, когда жизнь поставила его перед необходимостью выбора своего предназначения, а не просто стилизация Библии или Корана. По словам самого поэта, стихотворение воплощает образ истинного поэта и его высшее призвание.

Очевидна соотнесенность стихотворения с Кораном, где Магомеду явился архангел Гавриил и очистил сердце пророка от скверны, вынув его и наполнив знанием, верой и пророческим светом. Некоторые пушкинисты утверждают, что в основу стихотворения лег сюжет книги пророка Исайи. Ясно одно, что поэта сильно потрясла жестокая расправа над участниками восстания, из которых сто двадцать человек были сосланы в Сибирь, а пять человек повешены, в их числе были близкие друзья поэта Рылеев и Пестель. Казнь состоялась 13 июля, а стихотворение появилось 24 числа того же месяца.

Посланник небес

Начиная анализ «Пророка» Пушкина, отметим, что первые строки стихотворения описывают одинокого полумертвого путника, который «влачился в пустыне». Затем ему явился спасающий «шестикрылый серафим», который преображает путника, очищая от всего человеческого: «отверзлись зеницы», уши «наполнил шум и звон». Посланник небес «вырвал грешный язык» путника и вложил в замерзшие уста «жало мудрыя змеи», вынул из груди «сердце трепетное» и вместо него вонзил «угль пылающий». Страдания не прошли бесследно для простого смертного, и он лежал «как труп в пустыне», пока глас бога не воззвал: «Восстань, пророк».

Дальнейший анализ «Пророка» Пушкина показывает, что у произведения две темы: преображение поэта и миссия пророка. Автора настолько переполняют эмоции, что он верит, что пришедший на землю пророк и накажет за неоправданно жестокую расправу с декабристами, в частности правительство. Пушкин выражает переполнявшие его чувства в косвенной форме, высказать их напрямую мешает возможное разоблачение и наказание за сообщничество с декабристами.

Манифест настоящего поэта

Продолжая анализ стихотворения Пушкина «Пророк», мы видим, что поэт использует много контрастности: «как труп», «в пустыне мрачной», «грешный язык». Чтобы показать единство происходящего, поэт применяет повторы союза «и» в начале строк. Он использует сравнения, чтобы яснее показать различные образы: «лёгкими, как сон», «как у орлицы», «как труп». «Внемли», «персты», «горний», «зеницы» - церковнославянизмы, которые автор использует в своем произведении, говорят о том, что при написании он опирался на Святое Писание. Но наполнил ее философским смыслом и превратил произведение в манифест о предназначении поэта.

Пушкин и раньше поднимал эту тему в своих сочинениях, используя образы античной мифологии, но не было произведения, сравнимого по силе эмоционального воздействия с «Пророком». Написано произведение в одическом жанре и поражает яркостью образов и торжественностью стиля. Читатель невольно ассоциирует автора с героем, поскольку монолог в произведении ведется от первого лица. Некоторые современники даже обвинили поэта в том, что тот возомнил себя «избранником». Анализ «Пророка» Пушкина показывает, что автор всего лишь декларировал программу настоящего поэта.

Часто встречающиеся шипящие звуки создают атмосферу мучительного страдания, и размер стихотворения - четырехстопный ямб - также делает произведение мучительно-медлительным. Автор использует все виды рифмовки, но это говорит о том, что поэт на это не особо обращает внимание, и занимает его по большей части само стихотворение. Целью последнего было запечатлеть трудный процесс перерождения из простого смертного в пророка, глашатая истины, исполняющего волю Бога, пославшего его.

Композиция произведения

Процесс превращения написан в виде монолога, что видно из сравнительного анализа «Пророка». И Пушкин это преображение разделил в стихотворении на три части.

В первой части путник, «духовной жаждою» томимый, влачится в «пустыне мрачной». Он находится в творческом поиске, но встречается с шестикрылым серафимом «на перепутье», в пустыне, где нет дорог. Понятно, что «перепутье» - это символ, выбор, у которого оказался герой. Встреча с серафимом говорит о многом - он является Божьим посланником, и Пушкин подчеркивает этим значимость поэта, его избрание для важной миссии.

Вторая часть произведения рассказывает о перерождении героя. Оно происходит поэтапно, первая ступень - в результате простого прикосновения путник открывает глаза и приобретает чуткий слух. Но следующие превращения не так безболезненны. Для настоящего поэта мало видеть глубже и слышать тоньше обычного человека. Для поэта не годится «празднословный» и «грешный» язык, чтобы выражать мудрость, его следует поменять на «жало» мудрого змея.

Но просто «жалящим» словом не создать высокого искусства. Без горячего сердца холодны и талант, и наблюдательность. Поэтому серафим вонзает в грудь путника «угль, пылающий огнем». Преобразившийся поэт достоин нести свет истины. В стихотворении Пушкина арсенал художественных средств необычайно широк:

  • метафоры - «глаголом жги», «неба содроганье»;
  • эпитеты - «духовная жажда», «язык празднословный»;
  • сравнения - «как труп», «как сон».

Завершая анализ «Пророка» Пушкина, хотелось бы отметить, что кульминацией превращения стала драматическая замена сердца горящим углем и языка жалом змеи. Затем, из третьей части, видно, что такие преображения не прошли бесследно - поэт лежит «как труп». Но Божий глас к нему взывает «восстань» и сообщает свою волю - иди и «жги сердца людей» словом. Так, используя библейскую историю, Пушкин четко доносит главную идею произведения: подлинное призвание поэта в том, чтобы, подобно пророку, словом «жечь сердца людей».